《漳州农事》中的文言文翻译

1.许江,闽人,古文译许江,字崇元,仁宗嘉祐八年第一秀才(1063)。

欧阳修读其赋时说:“你的字如(王增,仁宗景祐间右相),不可估量。”他被任命为肇庆军的法官。

任期届满后,宋朝廷准备让他担任博物馆巡视员一职。那时候的仕途是龙门,也是很多带着阴影进入官位的人的梦想。)

而许江却认为:“始为官,耕于此辈,愿为地方官,读未曾有过之书。”丞相赏识他求学的志向,封他为明州判官。

(宋神宗听说这位学者爱读书),于是宗申召他入宫(谈话)。宗申(很欣赏他的才能)被任命为蓟县学院的经理。

他原本是从太常寺调任博士,但宗申提拔他为右阎正。第二天进了舍人医院,第二天被判为公务员。这是宗申使用的一个特殊任命,它从上到下表扬了许多将军的才能。

契丹以20万大军占领代州(大举入侵代州),并派使者要求宋朝割让代州。(以前契丹和宋朝定期在代州谈判)。这一次,原来宋朝的使臣不敢去了(又轮到了派辽国的官员不敢去了),于是朝廷改派徐姜去。

许江对宗申说:“我有随从,朝廷不能不管。北方人若谈代表国家的事务,必伤国家。”在前往枢密院之前,许江仔细查阅了所有关于代州的档案,做了充分的准备。

许江到了代州,契丹人爬得满屋都是看的,大呼“看南朝状元。”许江与契丹人枪战时,许江先开枪。

契丹使者小Xi在酒店礼节性地迎接了他。谈判中,小Xi确实提到了代理国家的事情,许江答问又不失民族风格。回来后,他向宗申报告了这一情况,后者对许江大加赞赏,并先后任命许江为西院判官和尚书省兵部尚书。

又入翰林学士,获得开封府知情权,引起朝臣艳羡。他在审理泰太学生于凡一案时,释放了一些无辜的泰太学生。蔡雀书趁机陷害许江,把两人都关进朝廷。过了一个多月才被释放,许江被贬为周琦知府。

第二年,龙图阁被任命到云州工作。元宵节那天,一些官员被登记为小偷,关进了监狱,监狱已经满了。许江说:“这是康复之路。”

所以都被释放了。从那以后,每天都有人违法,监狱空无一人。

老人叹了口气,“这是56年来监狱第一次空无一人。”以前云州有一群读书人,喜欢聚众诽谤朝政。许江虽然没有阻止,但也消失了。

许江被封为兵部侍郎。邵圣初年,许为吏部尚书。

当时,汉奸张盾在罗志与蔡京的弟弟蔡卞以及元佑的大臣们一起,扮演了挖掘元佑领袖司马光之墓的角色。哲宗问许江怎么办。

许江说:“人之墓,非德之事。”哲宗采纳了他的建议。

崇宁元年,定陕、阔州。到时候,边疆会要求部队渡河西征?朝中大臣一说起,都吓了一跳。唯一的指挥官说:“机不可失,时不再来,所以我们应该快速前进。

我愿意和军队一起出去。“很快,很快就有好消息。

许江因收复大江和黄海,被授予宋朝“特进”最高荣誉。哲宗死后,惠宗继位,一些奸臣密谋贬黜许多将领。

在建议中,朱成E发现了许江过去章节中的一些陈述,并诬告其诽谤国家大事。惠宗贬他为豫州知府,朱鄂又谗谤。惠宗还免除了资政宫在应昌的知府一职,后来又调任名相知府。

郑和早年去世,享年75岁。石。

原文:许江,字崇远,福建人,福州人。把第一位让给学者。

欧阳修读其赋曰:“汝言如释众,不可量也。”签书的法官赵被任命为审判馆员,并说:“我是从当官开始的,我愿意用我的余生守护选举,阅读我从未见过的书籍。”

丞相擅其志,以判明州。神教呼唤权利,除了收集圣贤校对编辑关于中国书籍的规定。

自从太常诚当了医生,他的立场就向右转变了。明天,直接去医院;明天我就要被判公务员了:都是上天任命,朝中荣辱。契丹代州用兵二十万,派遣使节索要土地。当他被雇用时,他不敢做这件事。

“我有一个随从,”将军说。“朝廷必须讨论这件事。北方人若谈代国家行事而不折,则伤国矣。”

他命令枢密院阅读这些文件。到了北方,聚集在楼群对面,说:“看南朝状元。”

而出手,必先破之。契丹使小为亭中客,爵果代问社稷,将以题答之。

归报,神精于此,以审西院,判尚书兵部。入翰林学士,知开封府权,为同门大忌。

在港大被余凡官司无罪释放的蔡雀和徐庶,因身陷囹圄抓了他们父子,一个多月后才知道。明年,周知国将与龙图阁一起建立。

元朝末年,做贼的官员张灯下狱,将军说:“是改过自新之道。”很自然的,没有一个人犯法,三个都是空的。

老人叹道:“自王五十六年后,我在牢中未见空耳。”庸俗之士喜欢聚集在周围诋毁政府,虽被封杀,但其庸俗必止。

叫兵部侍郎。绍盛初,张盾为丞相,与蔡卞共同立罗志,贬元佑大臣,献司马光墓。

哲宗问将军,对他说:“送一个人的坟,不是德的问题。”哲宗那智。

崇宁元年,定居丁山、朔州。边臣欲举师渡河,难议。

会独处:“机会机不可失,我愿意跟随。”几天后,舒洁来了。

我们将通过修复河流和河流取得特殊进展。在建议中,朱成拿着那张旧感谢信,分析了那句话,认为是污蔑,于是和那位大学士在重臣堂里了解了豫府的情况。

说者不断,降学士于学长事务厅知应昌府。郑和初,享年75岁。

时越·文鼎。来源:《宋史——许江传》许江简介:许江出生于福建闽县(今福建闽清)。

生于北宋景祐四年(1037),卒于政和元年(111)。嘉祐八年(1063),27岁福州第一秀才。

他文武双全,清正廉明,深受宋神宗和宋哲宗的器重。曾任明州判官,兵部侍郎,右为尚书丞,左为尚书丞。宋史介绍:宋史二十。

2.文言文翻译晋平公问祁黄羊(1):“南洋无令,谁能行?”祁黄羊道:“可以解狐。”龚平说:“儿子的复仇不就是为了解决狐狸的罪恶吗?”是的,他说,“如果你问我,我不想问我的敌人。”龚平说:“很好。”那就用吧,中国人民称之为好。

住在一个房间里,龚平又问祁黄羊:“国家没有尉,谁能做?”是:“中午可以。”龚平说:“正午是儿子的罪恶吗?”是的,他说:“你问我,我不想问我儿子。”龚平说:“很好。”然后用它,中国人叫它好。

孔子听了:“好,祁黄羊之论!在外面养不避报复,在里面养也避不开孩子。羚羊可谓众。”

给…作注解

(1)[祁黄羊]金大夫,本名,本名。

参考译文:

齐桓公金平问祁黄羊:“南阳没有官吏。谁适合填补这个空缺?”祁黄羊答:“解狐宜。”龚平道:“谢虎不是你的仇人吗?”他回答:“你问谁合适,不是问谁是我的敌人。”龚平说:“很好。”按照他的约定,我认识了狐狸。首都的贵族们称赞了这一任命。

过了一段时间,龚平问祁黄羊:国家缺一个军事统帅,谁适合这个职位?”他回答,“吴起是合适的。”龚平说,“吴起不是你的儿子吗?“他回答:你问谁合适,不是问谁是我儿子。龚平说,“这就对了。”依他看,吴起被任命了。首都贵州赞好任用。

孔听了,说:“太好了,祁黄羊提了个建议!推荐外人不排除仇人,推荐自己人不回避自己的儿子。祁黄羊可以说是大公无私了。”

3.文言文的翻译对包子来说很难。齐天祖上在朝,食客千人。一些人献上了鱼和鹅,但石天看着他们,叹了口气:“天堂是富有的人!耕五谷,生鱼鸟,思之。”所有的客人都很和谐。还有鲍的儿子,十二岁,也是坐着的。他说:“没有你说的那么好。天地万物与我同生,无类。所有的类都是由小智能组成的,互相吞噬,不是为对方而生。天堂是吃可食用之物的人的生活吗?况且蚊蚋披着皮,虎狼吃肉。不自然的,就是蚊蚋老虎狼吃肉。”齐国贵族石天有一次在院子里祭祀路神。祭祀结束后,成千上万的客人被邀请参加宴会。席间,有人献上了鱼和鹅。他感慨地说:“天上的神对人类是多么深刻啊!我们培育了谷物,生出了鱼和鸟供我们享用。”就在他说完的时候,宴会上所有的客人都附和着表示同意。这时,一个十二岁的包男孩站出来说:“不是你说的那样!天地间的一切,和我们* * *一起生活在大自然中的,都是万物。事物本身没有贵贱之分,只是凭借智慧和力量的大小,相互制约,并不是谁为谁而生。哪里有上帝专门生来给人类弄点吃的?比如蚊子和蚊蚋吸人血,老虎和狼吃人肉。难道说人类生来就是为了给蚊蚋虎狼做食物的吗?”注:齐天氏为田氏(贵族)。食物:宴会。祖师爷玉亭:在院子里设宴祭祀路神。祖先:古人在出城前设酒席祭祀路神。殖民:种植,使……咬人的蚋皮(ruì)(zɩn):咬人的蚋皮。蚊蚋,一种吸血昆虫。食客:投靠有技能的贵族家庭的人。一起。智力:智慧和力量。本:。

4.刘译古文刘,字敬,永新县人。他从小就异常聪明,父亲每天教他读书,背几千字。看到他好学,父亲禁止他写文章。有一天,我父亲偶然发现了他的《厨房祭品》,非常惊讶。刘考中举人后,在正统元年考中得了第一名,殿试也考中了名次。皇帝让他做编辑。刘为人忠厚老实,刚正不阿,但也十分谦虚勤奋,尤其在文学方面名。

皇帝曾经命他写“元宵诗”,太监却站在一旁等着。刘依案展开纸,当即写下一百首七言绝句。还有一次,刘一天之内起草了九个文告,不停地写。有人问了宋朝的人名,他马上就把出生家庭(其实就是家谱)排好了。家谱一查,人们对他的敏捷和博学惊叹不已。江西、湖广有旱灾,但地方官仍向百姓收税。刘向皇帝进言:“目前国家粮库充足,储备厚实,但江西、湖广等地人民因灾绝收,还要交租交税。这不是皇帝爱民的初衷。请慈悲为怀。”皇帝被他的话感动了,立即下令停止收税。

5.李道元文言翻译长江东流,流经西陵峡。

伊都吉说:“河水从黄牛滩向东流入西陵界至峡口一百多里,山势和水流方向十分曲折。”河两岸的山重重地挡住了河水。如果不是中午或午夜,你看不到太阳和月亮。岸边有的悬崖高达千尺,墙上的石头颜色和状态有很多类似于什么东西的形状。

从冬天到春天,这些树又高又密。猿猴的歌声十分清亮悲切,回荡在山谷中,清澈无尽。"

这就是所谓的“三峡”之一。元说:“经常听说峡中水流很急。书籍记录和口头传说都建议,参观这个地方是令人恐惧的。没有人赞美山川之美。

我来实地参观这个地方的时候,到了就觉得很开心,相信耳闻不如眼见。"。

6.崔自忠用文言文翻译崔自忠。第一,山东省平度地区人。子忠对所有的学生都很投入,很穷。我努力想写这篇文章,但是我放弃了。大门的土墙被清扫干净;一个棕色的冬天,夏天的阿格,他妻子的衣服,手术,和三个女人的阅读;虽然一天到晚没有计划,颜如玉。工作绘图是绝境,商业以此为荣;长得更漂亮没有错。当时的贵族,愿意和他们交朋友的,都避之不及。不爱喝酒,23个老朋友话太多,明天去不了。各国学者纷至沓来,仰慕他。谢谢你没有见到他。人们,尤其是人,都笑着说:“朋友兴旺,朋友建立。东汉之季,可资镜鉴。”后果就是那些通过恢复社会来栽赃嫁祸的人,见识非凡!他写的古诗词,只有知之甚少的人才知道。董说,他的人、著作和绘画都不是近代的。

(选自江西古文精华系列?笔记本?周良工?书影》)

(译)崔先生是忠子,字青虫。他是山东省平度地区人。朱升的儿子袁钟很穷。写作起来了,被很多考试困住了,大方放弃了。土质差的墙,清洗不干净;一个是冬天的棕色,一个是夏天的红色衬衫,妻子穿着粗布衣服,埋头苦干,三个女儿释然念叨;虽然没有长远打算,但他可以沾沾自喜。工程制图是最高境界,那时候操作起来很嚣张;更擅长描写人,没有什么不能像的。当时的贵族,希望和他们交朋友,逃不掉,再也不回头。我不喜欢喝酒,几个朋友就这样在言语中擦肩而过,聊了一天都不想走。兵从四面八方来,佩服他的人,谢谢你没看见。有人责怪他,笑着说:“东汉的季节,因为人脉的发达,朋党的建立,所以可以借鉴。”后来,正如所料,一些人通过重新组合俱乐部成立了一个政党。他的知识是非凡的!人们很少知道的古诗词只有这幅画。董的人,文学和绘画都不是现代的地方。

百度文言文翻译