求日语帝帮我把这段歌词的汉字都在旁边标上平假名

今宵桜(こよいざくら) 舞(ま)い落(お)ちた

二度(にど)と私(わたし)に 向(む)かぬ爱(あい)

未练色(みれんいろ)した この涙(なみだ)

言(い)えぬ気持(きも)ち 濡(ぬ)らすだけ

あなたが残(のこ)した

大人(おとな)ぶった簪(しん)

舍(す)てなきゃダメよね?

多分(たぶん)まで无理(むり)だけれど

「じゃあね」 君(きみ)の声(こえ) 黄泉(よみ)帰(かえ)る

君(きみ)を 忘(わ)れられないよ…

どうか桜(さくら) 舞(ま)い戻(もど)れ

想(おも)い涙(なみだ) 溢(あふ)れてく

出会(であ)い别(わか)れは 惯(な)れたのに

あなただけは 乾(かわ)かない

偶然(ぐうぜん)见(み)かけた 幸(しあわ)せそうな二人(ふたり)

お似合(にあ)い さよなら

なんて言(い)えたらいいのに…

理屈(りくつ)でなだめてくれたって

绮丽事(きいれいごと)の暴论(ぼうろん)だよ?

爱(あい)し爱(あい)され 终(お)わる爱(あい)

伝(つた)う嫉妬(しっと)は 许(ゆる)さない

爱(あい)し爱(あい)した 孤独剧(こどくげき)

波纹(はもん)のように 消(き)えていく

今宵桜(こよいざくら) 舞(ま)い落(お)ちた

二度(にど)と私(わたし)に 向(む)かぬ爱(あい)

未练色(みれんいろ)した この涙(なみだ)

言(い)えぬ気持(きも)ち 濡(ぬ)らすだけ