西班牙球迷除了球迷语言还有其他用途吗?

西班牙扇语女用折扇起源于朝鲜,公元15世纪传入中国。后来,它成为葡萄牙、西班牙和意大利女士的时髦用具。除了用它乘凉,他们还用它偷偷发信息,和恋人见面。西班牙扇子多为丝绸制成,多为黑色,四周有花边,上面绘有人物,多为斗牛士或塞维利亚南部的少女。在西班牙生活久了,你会发现,扇子只是女人用的,是女人的专利。如果一个人手里拿着一把扇子走在街上,他一定会被嘲笑。在18世纪和19世纪,受传统宗教的束缚,恋人们很难在社交场合用公开的语言谈论他们的爱情,所以女人们用“粉丝语”来表达他们的感情:慢慢地扇扇子,意思是“你对我漠不关心”。但如果她拿着打开的折扇离开,她想说的是“请不要忘记我。”食指放在范骨上,告诉对方“我们得谈谈”。左手摇扇,表示“别向我献殷勤”。如果她走进客厅,同时把折扇收起来,就表示“我今天不出去了”。但如果她散开到阳台上,信息将是:“我一会儿出去”。当少女打开扇子遮住脸的下半部时,表示她在问:“你喜欢我吗?”如果一位女士不停地扇扇子,意思是:“离开我,否则我丈夫会让你受苦!”“如果她把风扇开一会儿又关一会儿,那就说明:”我很想你。“如果你把扇子在手里转来转去,就是在告诉你,“你好烦”。如果把扇子折起来,说明:“你叛逆,你不值得爱!" "如果你把扇子指向桌子,意思是:"我不喜欢你,我爱着别人。"如果你打开风扇,托着下巴,表示:“希望下次能早点遇见你。”范语的意思也和说话人坐的位置有很大关系。当谈话者并排坐在一起,面对面时,同一个短语有不同的意思。此外,男女恋人在密谈中还会使用其他暗语:男性用右手食指触碰左掌不同位置代表不同字母,女性用折扇触碰左掌不同位置进行回答。