翻译合同

九篇翻译合同论文集

在人们法律意识日益增强的社会,人们越来越多地使用合同,这也是减少和预防纠纷的重要措施。你知道合同的主要内容是什么吗?以下是我为你整理的9份翻译合同。欢迎大家学习参考。希望对你有帮助。

翻译合同1甲方:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

乙方:北京_ _ _ _ _ _ _ _科技有限公司

关于乙方接受甲方委托翻译资料,甲乙双方同意签订如下翻译合同。

1.手稿的描述

手稿的标题:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

翻译类型:英汉/汉英翻译。

翻译费是:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

提交时间:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

2.字数

不管是外文翻译成中文。无论是从中文翻译成外文,都是按汉字数计价,以电脑工具栏字数统计的字数(不含空格)为准。小翻译:不足1000字算作1000字。

3.翻译价格(单位:人民币/千字)

_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

中文到英文:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

4.付款方法

收到译文后_ _ _ _天内支付所有翻译费用。

5.翻译质量

乙方的翻译应准确、流畅、简洁、恰当。如有质量问题,乙方有义务免费为甲方改正一次或两次。努力满足甲方的要求。如因质量问题发生冲突,应提交双方认可的第三方进行判决,或直接申请仲裁。

6.原稿的修改和补充

如甲方修改原稿,乙方需相应修改译文,则根据修改程度收取修改费,或在收取原稿翻译费后,重新按单价收取修改稿。额外的翻译将另行收费。暂停翻译:在乙方翻译期间,如甲方要求暂停翻译,甲方应根据乙方的翻译进度和乙方已翻译的字数,按约定的单价向乙方计算翻译费。

7.提交方法

乙方可根据具体需要选择以下任何一种方式提交稿件:印刷稿件、电脑软盘、传真和电子邮件。

8.版权问题

乙方不对甲方委托的文件内容的版权负责,甲方承担全部责任。保密:乙方以翻译为职业,遵守翻译职业道德,并对其翻译的保密性负责。

本合同一式两份,双方各执一份,经授权人签字盖章后生效。

甲方:(签名)_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

乙方:(签字)北京_ _ _ _ _ _科技有限公司

翻译合同2委托方:

译者接受委托方的委托翻译资料。经双方同意,签订以下翻译合同。

手稿的标题:

翻译类型:英汉/汉英翻译。

提交时间:

2.字数

不管是外文翻译成中文。无论是从中文翻译成外文,都是按汉字数计价,以电脑工具栏中按字数统计的“字数(不含空格)”为准。小翻译:不足1000字算作1000字。

3.翻译价格(单位:人民币/千字)

汉英翻译

4.付款方法

收到译文后_ _ _ _天内支付所有翻译费用。

5.翻译质量:

译者应准确、流畅、简洁、恰当地翻译手稿。一旦出现质量问题,翻译人员有义务免费为客户进行一到两次更正。努力满足委托方的要求。如因质量问题产生冲突,应提交双方认可的第三方进行判断。

6.原始版本

如委托方对原稿进行修改,译者需对译文进行相应修改,则根据修改程度收取修改费,或在收取原稿翻译费后,重新按单价收取修改稿。额外的翻译将另行收费。

7.停止翻译

如果委托人在翻译过程中要求停止翻译,委托人应根据翻译进度和译者翻译的字数,按约定的单价向译者计算翻译费。

7.提交方法

译者可根据具体需要采用以下任何一种方式提交稿件:印刷稿件、电脑软盘、传真和电子邮件。

译者不对委托方委托的文件内容的版权负责,委托方负全部责任。保密:译者以翻译为职业,遵守翻译职业道德,对自己翻译的内容保密。

本合同一式两份,双方各执一份,经授权人签字盖章后生效。

客户(签名)翻译(签名)

日期年月

翻译合同第三条甲方(雇主)

单位名称:

经济类型:

注册号:

地址:

联系电话号码:

乙方(员工)

名称:

性别:

身份证号码:

家庭住址:

联系电话号码:

甲方聘请乙方为具体项目的翻译,乙方同意提供相应的服务。双方在平等自愿、协商一致的基础上,同意签订本劳务合同,并共同遵守本合同所列条款。

一、合同条款和服务内容

1.本合同自双方签字后生效。任何一方均可提前_ _ _个工作日或在特定项目完成后通知另一方终止本合同。本合同终止时,除约定的劳务费外,甲方无需支付任何与终止有关的补偿。

2.根据甲方的具体项目需要,乙方应向甲方提供相应的翻译服务(包括但不限于_ _ _ _ _ _)。

第二,服务时间和报酬

没有固定的服务时间,乙方应根据甲方的通知提供服务..

劳务报酬为人民币_ _ _ _ _ _ _ _ _ _元 _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _甲方支付给乙方的劳动报酬,在代扣代缴乙方相应的个人所得税后,以银行汇款方式支付给乙方 ..

三。双方的权利和义务

1.甲方应按时向乙方支付劳务费用。

2.乙方应对在提供翻译过程中获得的甲方、甲方客户和甲方专家的任何信息保密,未经甲方书面同意,不得向任何第三方披露或利用其获取经济利益。

3.在双方合作期间,如乙方有意到与甲方有竞争关系的公司工作,应在就职前立即通知甲方,并立即终止双方合作。

4.乙方是独立承包人,在任何情况下都不应被视为甲方的代理人、雇员或合伙人。乙方只为甲方提供翻译服务,甲方不进行任何劳动管理。甲方没有义务为乙方提供任何社会保险或其他员工福利。

5.任何一方违反上述规定,均应承担由此给对方造成的损失。

四。争端解决

1.因履行本合同而产生的任何争议应由双方协商解决。如果协商不成,任何一方都有权向有管辖权的法院提起诉讼。

2.本合同未尽事宜,双方可协商解决。

3.本合同一式两份,双方各执一份,自双方签字后生效。

甲方:(签字盖章)

代表/代理人:

_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

乙方:(签字)

_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

翻译合同第四条本协议由甲方:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _(以下简称“甲方”)和乙方:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _翻译服务有限公司(以下简称“乙方”)于_ _ _ _ _ _ _签订。

文件名_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

翻译时间:_ _ _ _ _ _ _ _

甲方雇佣乙方提供翻译服务(从源语言到目标语言)。

乙方应对甲方提供的信息保密,不得向其机构以外的任何人披露(或允许其雇员披露)该信息。乙方及其工作人员只能在翻译工作中使用信息,未经甲方事先书面同意,不得使用或试图使用信息为自己或第三方谋利..

甲方是信息及所有相关专利、版权、商业秘密、商标和其他知识产权的唯一所有者。本协议并未向乙方授予或暗示此类权利的任何许可或转让..

甲方拥有相关手稿的翻译、专利、版权、商业秘密、商标和其他知识产权的唯一所有权。乙方无权向任何第三方提供、复制或出售译文。

如乙方违反上述条款,应承担相关法律责任。

本协议一式两份,具有同等法律效力。甲乙双方各执一份。

本合同附件与合同正文具有同等法律效力。

甲方:乙方:

(盖章)(盖章)

客户负责人:客户负责人:

日期:日期:

翻译合同第五条本协议由甲方(以下简称“甲方”)和乙方(以下简称“乙方”)于年月日签订

文件名_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

翻译时间:_ _ _ _ _ _ _ _

1.甲方雇佣乙方提供翻译服务(从源语言到目标语言)。

2.乙方应对甲方提供的信息保密,不得向其机构以外的任何人泄露(或允许其雇员泄露)该信息。乙方及其工作人员只能在翻译工作中使用信息,未经甲方事先书面同意,不得使用或试图使用信息为自己或第三方谋利..

三。甲方提供的信息以及所有相关专利、版权、商业秘密、商标和其他知识产权的唯一所有者。本协议不授予或暗示乙方对此类权利的任何许可或转让..

4.甲方对相关稿件的翻译、专利、版权、商业秘密、商标及其他知识产权拥有唯一所有权。乙方无权向任何第三方提供、复制或出售译文。

5.如乙方违反上述条款,应承担相关法律责任。

不及物动词本协议一式两份,具有同等法律效力。甲乙双方各执一份。

7.本合同附件与合同正文具有同等法律效力。

甲方:乙方:

(盖章):(盖章):

客户负责人:客户负责人:

日期:日期:

合同翻译第六条甲方(委托人):_ _ _ _ _ _ _ _ _合同编号: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

法定代表人:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _签约地址:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _地址

乙方(受托人):_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _签订日期:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _年月日

身份证号码:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

甲乙双方本着平等、自由、互利的原则,根据《中华人民共和国合同法》的有关规定,经友好协商,在互惠互利的基础上达成如下合同,并承诺共同遵守。

第一条甲方在此委托乙方承担以下作品的翻译工作:

1.原作品名称;语言;

2.作者;

3.原出版社和版本;

4.原始页数。

第二条乙方承担前条所列作品的翻译工作,并按照甲方的质量标准和技术规范进行翻译。

翻译工作的质量标准和技术规范由甲方另行制定..

第三条本合同签订之日起,前条所述翻译工作时间为_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _。

乙方应: 在_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _之前 _ _ _ _ _如无正当理由逾期未提交翻译稿件,甲方有权要求扣除乙方应得的部分报酬进行赔偿 ..

第四条译文可以采取以下形式:

1.要打印手稿,你需要在纸上打印一个数字。

2.软盘应附有打印稿,软盘应为WORD制作的文档。

第五条甲方收到译文后,应在日内将审查意见通知乙方,并有权提出以下意见之一:

1.翻译的稿件基本符合编委会规定的质量要求;

2.如果翻译稿有很多问题,退回翻译稿并要求乙方修改,并在天内交付修改稿;

3.翻译稿质量有问题,需要专家把关。专家校对费从乙方未来报酬中扣除,比例由甲方确定,但一般不低于_ _ _ _ _%,不超过_ _ _ _%。

4.翻译出来的稿件根本达不到出版质量要求,修改校对困难,非重译达不到要求的质量标准。在这种情况下,甲方有权退稿并终止委托合同。乙方因此解除委托合同的,可以酌情向乙方支付劳动报酬,但最高不得超过应得报酬的_ _ _ _%。

第六条乙方完成初稿并经编委会确认后,有可能获得奖学金通过学术交流部赴国内修改润色稿件。

奖学金分为两类(详见附件),时间为_ _ _ _个月。

第七条乙方如获得前条所列奖学金,有义务在回国后_ _ _个月内向甲方提交修改后的译文。

对于使用奖学金但未在前款规定的时间内提交修改版本的人员,甲方有权扣除其部分报酬作为补偿。

使用奖学金但未提交修改后的最终版本或未提交修改后的最终版本的,应向甲方赔偿奖学金金额和违约金。

违约金的计算标准为乙方预算报酬的_ _ _ _%。

第八条乙方无正当理由单方面终止合同,但未使用奖学金在中国进行稿件修改的,应向甲方支付人民币元的赔偿金..

第九条自译文出版之日起日内,甲方有义务要求出版社代乙方向乙方支付全部报酬..

第十条乙方的报酬为每千字人民币元(中文)。

第十一条甲方有义务确保确定的译文在定稿后日内出版,并保证出版质量。

第十二条因出版社原因造成出版延期、拖欠稿酬等损害乙方利益的行为时,甲方有义务代表乙方向出版社索赔..

第十三条。一方有义务对通过翻译名著获得的另一方的商业秘密保密,不得向其他相关第三方披露,但中国现行法律法规另有规定或经另一方书面同意的除外。

第十四条本合同可根据各方意见进行书面修改或补充,由此形成的补充合同与本合同具有同等法律效力。

除非法律本身另有规定,后续立法(本合同生效后的立法)或法律变更不影响本合同。双方应根据随后的立法或法律变化通过协商修改或补充本合同,但应以书面形式进行。

第十五条。如果任何一方由于不可抗力而不能全部或部分履行本合同或延迟履行本合同,该方应在不可抗力事件发生之日起_ _ _ _ _天内将该事件书面通知另一方,并在事件发生之日起_ _ _ _ _天内向另一方提交导致全部或部分不能履行或延迟履行的证明。

第十六条本合同适用中华人民共和国相关法律。

因本合同相关条款的解释或履行而产生的任何争议应通过友好协商解决。协商不成书面合同的,任何一方有权选择下列第_ _ _ _种方式:

(1)将争议提交_ _ _ _仲裁委员会,按照该会当时有效的仲裁规则进行仲裁,仲裁裁决是终局的,对双方均有约束力;

(2)依法向人民法院提起诉讼。

第十七条任何一方未行使其权利或对另一方违约未采取任何行动,均不视为放弃权利或放弃追究违约责任。任何一方放弃对另一方的任何权利或另一方的任何责任不应被视为放弃另一方的任何其他权利或责任。所有弃权均应以书面形式做出。

第十八条本合同附件包括但不限于:

(1)各方签署的与履行本合同有关的修改、补充、变更合同;

(2)甲方营业执照和乙方身份证复印件及相关法律文件。

任何一方违反本合同附件的有关规定,应按照本合同的违约责任条款承担法律责任。

第十九条本合同自双方法定代表人或其授权代理人签字并加盖公章之日起生效。各方应在合同正本上加盖骑缝章。

本合同一式两份,具有同等法律效力。双方各执一份,其余用于履行相关法律程序。

甲方(盖章):_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _乙方(盖章):_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _乙方

委托代理人:(签名)_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _委托代理人:(签名)_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _人

公司的地址:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

邮政编码:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _邮政编码:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

电话号码:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _电话号码:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _电话号码:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _电话号码

传真:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

电子邮箱:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _。

开户银行:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _开户银行:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

账号:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _。

甲方:

乙方:

关于乙方接受甲方委托翻译资料,甲乙双方同意签订如下翻译合同。

一、合同内容

1.翻译服务范围:乙方负责甲方xx项目的所有宣传和产品资料的翻译,乙方负责安排专业翻译人员和外籍校对人员,确保翻译质量。

2.交付时间:甲乙双方根据项目情况协商交付时间,甲方应尽可能给乙方足够的翻译时间,具体时间以单交接协议为准。

3.如甲方要求乙方加快翻译,甲方将按原费用的两倍支付翻译费,翻译费按约定字数计算。每小时翻译600多字很急。(根据电脑工具栏字数统计的“字符数(不含空格)”

4.翻译类型:英汉/汉英。

5.字数:无论是英文翻译成中文,还是中文翻译成英文,都以电脑工具栏中基于字数的“字数(不含空格)”为准。

6.小翻译:字数不足65,438+0,000的按65,438+0,000计算,字数不足500的按65,438+0,000费用的50%计算。

7.汉译英翻译价格(单位:人民币/千字)。

8.修改费:甲方提供基本符合翻译标准的材料,乙方修改费为(单位:人民币/千字)。因更正引起的翻译纠纷由双方承担。

9.3000字以上的翻译文件由乙方免费排版,3000字以下的由甲方排版..

10.支付方式:乙方的翻译费在每月月底根据提交单的内容统一核算,每月号到账。乙方账户:开户行账号。

11.甲方的权利和义务

11.1.甲方应向乙方提供翻译资料,作为乙方的翻译工作..

11.2.甲方向乙方保证,所提供的稿件已获得版权或许可,稿件中不存在任何可能引起刑事或民事纠纷的内容。乙方有权拒绝稿件中不合理或违反中华人民共和国法律法规或国际法律或惯例的服务要求。

11.3.如甲方对乙方的翻译有异议,甲方有权在取稿之日起5日内向乙方提出修改意见,乙方应在甲方要求的规定时间内免费进行更正和校对,直至甲方满意为止。稿件的满意度是建立在准确的措辞,清晰的句子条件和没有官方翻译错误的基础上的。

11.4.乙方应尽量避免翻译错误。甲方有权要求乙方对其翻译错误造成的损失负责。因甲方提供材料不当造成的翻译错误由甲方全额承担,因乙方自身翻译错误造成的经济损失由乙方承担,甲方提供与印刷商合作的相关价格明细。

11.5.甲方有权随时要求乙方提供累计翻译字数并进行核实。

12.乙方的权利和义务

12.1.乙方有权要求甲方免费提供相关背景资料。

12.2.为保密起见,乙方只负责保留原文和译文,直至款项支付,此后不再保留译文和磁盘。

12.3.无论甲方的商业利润如何,乙方都有权获得翻译费。

12.4.乙方应根据甲方的要求,以以下任一方式提供提交文件:打印稿、电脑光盘、移动硬盘、电子邮件。乙方翻译样品所消耗的纸张由甲方承担..

12.5.乙方应按甲方要求的时间(法定节假日除外)提供翻译稿件。如果乙方未能在规定时间内完成翻译任务,甲方有权不支付任何代价,并追究因翻译延误给甲方造成的损失。

13.原稿的修改和补充:甲方对原稿进行修改,乙方需要对译文进行相应修改的,根据修改程度收取修改费,或者在收取原稿翻译费后,重新按单价收取修改稿。额外的翻译将另行收费。停止翻译:在乙方翻译期间,如甲方要求停止翻译,甲方应根据乙方的翻译进度和乙方翻译的字数,按约定的单价向乙方计算翻译费..

14.投稿方式:乙方可根据具体需要采用以下任意一种投稿方式投稿:印刷稿件、电脑软盘、传真、电子邮件。

15.版权:乙方不负责甲方委托文件内容的版权,甲方负全责。保密:乙方遵守翻译职业道德,并对其翻译的内容保密。

二、违约责任

1.如果任何一方未能按照本合同履行其职责和义务,将被视为违约,另一方可以提出问题,要求对方改正。如果对方不改正,对方可以提出经济补偿或者解除合同,补偿金额不得低于实际损失,但不得超过翻译费用总额的两倍。

2.本合同如有其他未尽事宜,双方应协商解决。协商不成的,按《中华人民共和国经济合同法》办理。如果本合同与现行法律有任何冲突,应按现行法律处理。

3.如果由于不可抗拒的原因导致本合同的全部或部分条款不能执行,甲乙双方不承担任何责任。

4.如果甲方在乙方翻译期间要求停止翻译,甲方应根据乙方的翻译进度和乙方翻译的字数,按约定的单价向乙方计算翻译费..

5.如因乙方原因暂停翻译,乙方须按双方约定的翻译完成所花费的时间比例乘以双方约定的翻译完成总费用来补偿甲方的时间损失。

三。争议解决在合同执行过程中如发生争议,双方应及时通过友好协商解决;协商不成的,双方可向当地人民法院提起诉讼。

四、合同的份数和有效期

1.本合同只有在双方授权代表正式签署后才能生效。

2.本协议一式两份。甲乙双方各执一份,自签字盖章之日起生效。

3.本合同是双方的长期合作合同,合同的终止应以甲方的书面通知为准..

甲方:(签字)乙方:(签字)

年月日

委托方(甲方):中华人民共和国山东嘉实叶巍农牧发展有限公司受委托方(乙方):蒙古公司。

根据蒙古国相关法律,甲方委托乙方翻译,经协商签订本合同..

一、翻译服务的内容和要求

1.1.基本原则:

乙方应根据甲方业务活动的需要,对书面材料进行现场口译和翻译,并确保翻译的准确性,以保证甲方在蒙古国东部省choibalsan的农业项目开发活动的顺利进行。

1.2.主要服务:

A.根据项目进展的需要,甲方可要求乙方提供现场翻译服务。

B.乙方应翻译甲方项目开发中的所有书面材料。

二、工作条件和合作事项

甲方应向乙方提供公司基本信息,乙方应向甲方提供资质证书复印件。

三。履行的期限、地点和方式

自合同签订之日起,乙方应随时随地服从甲方的工作安排,并提供翻译服务。

四。费用和支付方式

甲方同意按时向乙方支付翻译服务费,标准为口译每小时9000图,文字资料翻译每千字36000图。甲方应每月结算乙方的服务费。

动词 (verb的缩写)机密事项

乙方承诺,未经甲方同意,乙方不得向无投资合作意向的第三方披露涉及甲方商业秘密的内容;未经甲方同意,乙方在完成文字翻译资料后,不得保留甲方属于商业秘密的技术文件和资料。

不及物动词争端的解决

因执行本协议而产生的或与本协议有关的一切争议,甲乙双方应首先通过友好协商解决..如果协商不能解决,双方可向当地法院提起诉讼。

八。本合同自签字之日起生效。(本合同传真有效,修改无效)

甲方:中华人民共和国山东嘉实叶巍农牧发展有限公司乙方:蒙古公司

签名:

签名:

电话:电话:

日期:20xx 165438+10月1。

甲方:

乙方:

就甲方委托乙方进行资料翻译事宜,双方经过认真协商,达成如下协议:

1.翻译质量

乙方应确保译文的翻译质量达到业内公平水平。如对翻译水平有争议,由双方认可的第三方进行判断,或直接申请仲裁。

2.修改和补充

全款支付后,运营乙方负责再次修改校对稿件,不收取任何费用,甲方新增和修改部分除外..暂停翻译:在乙方翻译期间,如甲方要求暂停翻译,甲方应根据乙方的翻译进度和乙方已翻译的字数,按约定的单价向乙方计算翻译费。

3.信息的保密性

乙方承诺不泄露翻译稿件的商业秘密和个人隐私。乙方不得泄露甲方委托翻译稿件中的任何内容和商业秘密..因乙方保护不当或其他人为原因,造成乙方稿件内容泄露或资料丢失的,由乙方承担一切损失。

4.仲裁

如果任何一方不按本协议履行其职责,将被视为违约,另一方可以提出问题,要求对方改正。另一方未予改正的,另一方可以提出经济赔偿或者停顿协议的请求,赔偿金额不得低于实际损失。由仲裁机构解决的,新发生的诉讼等费用由败诉方承担。

5.协议的语言和份数

本协议以中文书写,一式两份,甲方和乙方各持一份..传真件与协议原件一起有效。

客户委托单(不能填写的项目不填)

名称:

电话:

传真:

手机:

电子邮件

联系地址

甲方:(签字盖章)

乙方:(签章)

日期:

日期: